CONTENTS
「翻訳 独学」
に関連するツイート
Twitter

@kon21029326_i 学院ちょっと通っており、残りは独学! (少し翻訳機使用)

Twitter nyang191 ヘジ - 8:46

リツイート 返信

@yururikpop 韓国語ねぇ…なかなか独学では難しいね(ToT)翻訳コンニャク欲しい!(笑) ゆりちゃんが韓国語うまくなってきたら韓国連れてってもらおっ♡(人頼り)

Twitter hoiko_o ほいこʕ ·ᴥ· ʔ - 昨日 0:34

リツイート 返信

韓国の方のツイートが全然読めなくてGoogle翻訳にかけて読んでも全然意味が分からないからいっそ独学で韓国語を勉強してやろう

Twitter Momiji_Haripota あと2日間だけスネイプ教授 - 3/28(火) 19:43

リツイート 返信

完全に経験と独学で書いてるもんで試しに自動翻訳サービスにぶち込んだらフレンドリーに書いた文がやけに慇懃無礼だったり挑発的だったりネガティブな文がやけに楽しそうだったりその逆も然りで後になってヒィィィ!!ってなる

@tmkrars 私も独学で始めたけど最近出来てないや(′;ω;`) 基礎を見直して歌詞翻訳&聞き取りから再出発しようかな…

@bbbbb1027 おっけい!名前なんて呼んだら良いかな? え〜〜独学で覚えたん凄い!! やっぱり現地の人と話すんが良いんやなあ☺️私もカカオで連絡とったりしてるけどGoogle翻訳様々(笑)まだまだ勉強中です。笑 お互い頑張ろね😂👍🏻👍🏻

インスタの翻訳機能に惑わされたくない それが嫌だから独学で必死でキミの国の言葉を習うんだよ 海外のミュージシャン応援するならチョットの努力は必要だと思う 努力をしないでバカを見るのはイヤ

@tanpung わぁぁお返事きた✨ いえいえ! あの、すごくいつも翻訳とかすごいなって憧れてて!笑 独学ですか??😳

Twitter Disney_milk_tea 갸라 : ) キャラ - 3/23(木) 23:42

リツイート 返信

マレー語を翻訳にかけると、こんなこと言ってるのねって理解出来て何か楽しい笑 韓国語も独学で日常会話程度まで出来るようになったし、マレー語も独学しよ~

Twitter Luhanyuri1428 ゆりはん 固定お願いします✩ - 3/23(木) 23:33

リツイート 返信

Google翻訳だと意味が捉えられないから、ちょっとずつ独学で勉強してる。

Twitter sue_6210 すー@3/24SKE - 3/22(水) 21:41

リツイート 返信

翻訳レベルに独学で達するには

翻訳レベルに独学で達するには

翻訳が出来る語学レベルに独学で達するのはかなりの努力が必要です。
しかしながら、無理ということはありません。
独学ということですが、毎日その語学に触れることは当たり前ですが、頭の中で何かを考えるときにその語学を使って思考することは非常に有効的です。
出来れば日本語で話されていることを、頭の中で知っている単語だけでも置き換えて通訳してみましょう。
また、「そういえば」や「えっと」なんて言葉も調べておき、日常的に会話で使うちょっとしたことを実際に使ってみるといいです。
そして単語や文法を抑えることは必須ですが、何よりアウトプットが最重要です。
口を動かしてネイティブの真似をしてみる、抑揚の付け方に注意して聞いてみる等に気をつけることです。
いくら知識があっても話してみることを経験しなければいつまでも翻訳が出来るレベルには独学で到達しません。
その言語の思考方法や立場を理解できなければ本当の意味でのほんやくは出来ません。
直訳ではなく、翻訳をしたいのならば、語彙力だけではなく、その言語を使う人々の考え方を身を持って習得するのが必要です。

翻訳というお仕事に関する検定試験

世にある各種お仕事にそれぞれ資格試験があるものですが、翻訳も例外ではありません。
学校の入試や就職の際に一般的に使われる英語能力そのものを問う資格試験ではなく、翻訳者としての能力を測る検定試験があるのです。
実務力を問う形で、実際の業務と同様の環境下を指定し、インターネット環境や在宅で受験をするというスタイルの試験で、いわゆる大学入試のような形式と違い、仕事というものに焦点が置かれているのが分かります。
これらのような試験では、合格した、あるいは一定以上の級に合格したということを以て、その協会や会社が設けている翻訳者としての名簿に登録がなされるということがあります。
これにより、より一層この仕事をしていく者としての道が開けるということになるのです。
また、この種の試験の中でも少し変わった形の検定として、文芸翻訳に趣旨を絞った検定試験もあります。
仕事の質によって、やはり様々な道があることが分かります。